Taking Things With a Grain of Salt and Other Food Clichés
Even when we’re not talking about food, we’re often talking about food. Food is so engrained in our everyday vernacular that we barely notice it. But where do these food clichés and food-related idioms come from?
With a Grain of Salt
Taking things “with a grain of salt” means not to take wholly at face value — to view what’s presented as truth with skepticism. Especially in an election season, we are advised to take speeches, ads, and media articles with a grain of salt. So where did this term originate?
Pliny the Elder, a Roman author, wrote an encyclopedic volume called Naturalis Historiæ (Natural History) circa 77 A.D. In it, he chronicled what was known about botany, zoology, and other natural phenomena. Among the discoveries was an antidote to a poison:
After the defeat of that mighty monarch, Mithridates, Gnaeus Pompeius found in his private cabinet a recipe for an antidote in his own handwriting; it was to the following effect: Take two dried walnuts, two figs, and twenty leaves of rue; pound them all together, with the addition of a grain of salt; if a person takes this mixture fasting, he will be proof against all poisons for that day.
The Latin word salis translates both to “salt” and “wit,” so addito salis grano could literally mean adding salt to make things easier to ingest, or figuratively mean to take with some wit, or common sense, in order to save oneself from injurious effects.
Best Thing Since Sliced Bread
Innovations and modern conveniences are often described as “the best thing since sliced bread,” which makes you wonder how people described awesome things before sliced bread was introduced. While I haven’t found the answer to that, I can tell you that Otto Frederick Rohwedder invented a bread slicer in 1912. Breadmakers didn’t believe you could pre-slice bread without it going stale. By 1928, however, Chillicothe Baking Company put Rohwedder’s invention to its first commercial use, branded as Kleen Maid Sliced Bread.
An ad for Kleen Maid touted it as “The Greatest Forward Step in the Baking Industry Since Bread was Wrapped,” a feat which had only happened a few years prior with wax-paper wrappers. Pre-sliced bread saved housewives time, and in turn increased national bread consumption, as well as consumption of peanut butter, jellies, jams and other spreads, and helped put a toaster in every home. By 1930, Rohwedder sold his patent and sliced bread became ubiquitous. The Wonder Bread we know today was first advertised as Wonder-Cut Bread.
Pie in the Sky
The phrase “pie in the sky” describes something pleasant to contemplate but highly unlikely to come to fruition. It originates from the American labor movement.
Joe Hill, born Joel Emmanuel Hägglund and also known as Joseph Hillström, was a labor activist in the early 1900s. A radical unionist, he wrote parody songs and drew political cartoons, often targeting the Salvation Army, scornfully dubbed the “Starvation Army.” Hill’s most lasting song, “The Preacher and the Slave,” is a parody of the hymn “In the Sweet By and By.” Hill’s lyrics begin,
Long-haired preachers come out every night
Try to tell you what’s wrong and what’s right
But when asked how ’bout something to eat
They will answer with voices so sweet
You will eat, bye and bye
In that glorious land above the sky
Work and Pray, live on hay
You’ll get pie in the sky when you die
As unemployment swept the United States, hobo camps spread Hill’s song. In 1927, poet Carl Sandburg included “The Preacher and the Slave” in his anthology The American Songbag, helping to immortalize the song in our country’s folk tradition. Listen to a rendition by Pete Seeger below.
Any other food phrases you’re curious about?